30 de març del 2011

NARRATIO

Pueri et puellae Romani non laborant, sed student et ludunt. Pueri in ludo cum magistro student (<<ludus> > est locus in quo pueri student; Romani ludum quoque scholam appellant). Pueri qui in ludo student, discipuli sunt. Magistri paucos discipulos in ludo habet et multas materias docent: grammaticam, calculum et cetera.
Discipuli in ludum instrumenta necessaria ferunt: tabellas cerae, stylos et... cibum!
Cum puer iam non parvus est, litteras quoque et linguam Graecas discit, quia multos libros magistrorum et philosophorum Graecorum legit.
Magistri semper docere volunt, sed discipuli non semper discere volunt.
Pueri post duodecim annos musicam, mythologiam, mathematicam, geographiam, astronomiam et historiam discunt; pauci quoque artem rhetoricam et oratoriam et historiam discunt; pauci quoque artem rhetoricam et oratoriam discunt. Post viginti annos iam non student, sed laborant.
Puellae nullam materiam discunt post  duodecim annos, sed in domo sua cum familia manent aut cum maritis suis vivunt.
TRADUCCIÓ
Els nois i noies Romans no treballen, estudien. Els nois juguen amb el mestre (els nens a l’escola, també juguen ). Els nois juguen i estudien, són alumnes. Els professors, els deixen jugar però també els hi ensenyen moltes matèries, Gramàtica, càlcul etc...
A l’escola tenen el material necessari: taules,volis... i menjar!
Quant els nens ja no són petits, estudien i llegeixen la Llengua Llatina, tenen molts llibres  de filosofia i Grec per llegir.
El mestre sempre vol ensenyar, però els alumnes no sempre volen aprendre.
Els nens després de 12 anys estudien musica, mitologia, matemàtiques, geografia, astronomia i història, una mica ta,bé d’art,la retòrica i l’ortografia. Després dels 20 anys ja no estudien, treballen.
Les noies, després dels 12 anys no cal que estudiïn, ajuden a casa amb la seva família o  viuen amb al seu marit.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada